Skip to content

30. First Descriptions

Coming Soon

This lesson is in production. Subscribe to be notified when it drops.

Vocabulary

新しい (あたらしい) atarashii

new; fresh

い-word

A describing word that ends in い. You change the ending to express different meanings — like 高い (expensive) becomes 高くない (not expensive).

Present
新しい (あたらしい)
atarashii
この本は新しいです
kono hon wa atarashii desu — This book is new
Negative
新しくない (あたらしくない)
atarashikunai
あの辞書は新しくないです
ano jisho wa atarashikunai desu — That dictionary is not new
Formal negative
新しくないです (あたらしくないです)
atarashikunai desu
この学校は新しくないです
kono gakkou wa atarashikunai desu — This school is not new
Past
新しかった (あたらしかった)
atarashikatta
あの本は新しかったです
ano hon wa atarashikatta desu — That book was new
Formal past
新しかったです (あたらしかったです)
atarashikatta desu
昨日の宿題は新しかったです
kinou no shukudai wa atarashikatta desu — Yesterday's homework was new
Past negative
新しくなかった (あたらしくなかった)
atarashikunakatta
その辞書は新しくなかったです
sono jisho wa atarashikunakatta desu — That dictionary was not new
新しい辞書を買いました
atarashii jisho o kaimashita — I bought a new dictionary
明日、新しい先生が来ます
ashita, atarashii sensei ga kimasu — A new teacher is coming tomorrow
この本は新しいですか
kono hon wa atarashii desu ka — Is this book new?
古い (ふるい) furui

old (things, not people)

い-word

A describing word that ends in い. You change the ending to express different meanings — like 高い (expensive) becomes 高くない (not expensive).

Present
古い (ふるい)
furui
この学校は古いです
kono gakkou wa furui desu — This school is old
Negative
古くない (ふるくない)
furukunai
この本は古くないです
kono hon wa furukunai desu — This book is not old
Formal negative
古くないです (ふるくないです)
furukunai desu
あの大学は古くないです
ano daigaku wa furukunai desu — That university is not old
Past
古かった (ふるかった)
furukatta
あの手紙は古かったです
ano tegami wa furukatta desu — That letter was old
Formal past
古かったです (ふるかったです)
furukatta desu
その辞書は古かったです
sono jisho wa furukatta desu — That dictionary was old
Past negative
古くなかった (ふるくなかった)
furukunakatta
あの学校は古くなかったです
ano gakkou wa furukunakatta desu — That school was not old
あの学校はとても古いです
ano gakkou wa totemo furui desu — That school is very old
古い辞書はもう読みません
furui jisho wa mou yomimasen — I don't use the old dictionary anymore
その古い手紙を見ましたか
sono furui tegami o mimashita ka — Did you see that old letter?
良い (よい) yoi

good

い-word

A describing word that ends in い. You change the ending to express different meanings — like 高い (expensive) becomes 高くない (not expensive).

Present
良い (よい)
yoi
この先生は良いです
kono sensei wa yoi desu — This teacher is good
Negative
よくない (よくない)
yokunai
今日は良くないです
kyou wa yokunai desu — Today is not good
Formal negative
よくないです (よくないです)
yokunai desu
この仕事はよくないです
kono shigoto wa yokunai desu — This job is not good
Past
よかった (よかった)
yokatta
昨日はよかったです
kinou wa yokatta desu — Yesterday was good
Formal past
よかったです (よかったです)
yokatta desu
テストはよかったです
tesuto wa yokatta desu — The test was good
Past negative
よくなかった (よくなかった)
yokunakatta
あの本はよくなかったです
ano hon wa yokunakatta desu — That book was not good
今日は良い日です
kyou wa yoi hi desu — Today is a good day
この大学はとても良いです
kono daigaku wa totemo yoi desu — This university is very good
良い本を友達に聞きました
yoi hon o tomodachi ni kikimashita — I asked my friend about a good book

Cultural Notes

良い and いい - the same word, two spellings

良い and いい both mean "good" and are completely interchangeable in everyday speech. Most people say いい in conversation, but 良い appears more often in writing. The key thing to remember: when you change the form (like making it negative or past tense), you always use the よ- stem - よくない, よかった - never いくない or いかった.

多い and 少ない work differently from other describing words

Unlike 新しい or 長い, you cannot put 多い or 少ない directly before a noun. You would not say 多い人 for "many people" - instead, you say 人が多い ("people are many"). Think of 多い and 少ない as describing a situation rather than a single thing.

古い is only for things, not people

In Japanese, 古い describes objects, buildings, and ideas - never people. Calling someone 古い would sound very rude, like calling them outdated. To describe an older person, Japanese uses completely different words that you will learn later.