Skip to content

52. Snacks & Sharing

Coming Soon

This lesson is in production. Subscribe to be notified when it drops.

Vocabulary

ラーメン raamen

ramen

Noun

A word for a person, place, thing, or idea.

ラーメンが好きです。
Raamen ga suki desu. — I like ramen.
あのラーメンはおいしいです。
Ano raamen wa oishii desu. — That ramen is delicious.
ラーメンを食べました。
Raamen o tabemashita. — I ate ramen.
お菓子 (おかし) okashi

sweets; snacks

Noun

A word for a person, place, thing, or idea.

お菓子を買いました。
Okashi o kaimashita. — I bought sweets.
このお菓子はおいしいです。
Kono okashi wa oishii desu. — These sweets are delicious.
お菓子が大好きです。
Okashi ga daisuki desu. — I love sweets.
ケーキ keeki

cake

Noun

A word for a person, place, thing, or idea.

ケーキを作りました。
Keeki o tsukurimashita. — I made a cake.
このケーキはおいしいです。
Kono keeki wa oishii desu. — This cake is delicious.
ケーキを一つください。
Keeki o hitotsu kudasai. — One cake, please.

Cultural Notes

The Borrow-Lend-Return Cycle

In Japanese culture, borrowing and returning items promptly is taken very seriously. The three verbs 借りる, 貸す, and 返す form a natural set that Japanese speakers learn together. Forgetting to return something, or returning it late, can seriously damage a relationship, even between close friends.

お菓子 as a Social Glue

Sharing お菓子 (sweets and snacks) is one of the most common social rituals in Japan. Coworkers regularly bring back お菓子 from trips as souvenirs (おみやげ), and offering snacks to others, even strangers in a shared space, is a natural way to connect with people.

醤油: More Than a Condiment

醤油 (soy sauce) is the most essential seasoning in Japanese cooking. Pouring too much 醤油 on food, especially sushi, is considered bad manners because it overwhelms the intended flavor. A light dip is all you need.